Striking Eagle is the longest (148 cm - 4' 10.26") double handed Chu Jian we craft. This is a sword for the sword master and appeals to discerning sword collectors looking to add one of the longest Chinese sword ever forged to their collection.
Striking Eagle is model after the design of 2,000+ year old Chu double hand swords excavated during the 1950-1980 from tombs dating back 315 - 221 BC of the ancient Kingdom of Chu. We adopt the length of the longest Jian ever excavated in China, discovered in 1983 from the tomb of King Zhao Mo (D. 122 BC).
The blade is agile and light for this extraordinary length and has a subtle mix of flex to absorb impact and rigidity for thrust and strike. A master's sword.
Blade only weight: 850 g (1 lb. 13.98 oz)
Sword only weight: approx. 1134 g (2 lb. 8 oz)
Blade length: 106.5 cm (42") Tang length: 41.5 cm (16.3")
Total length: (148 cm - 4' 10.26")
Width at hand guard: 30 mm, Width at tip: 18 mm
Thickness: 7 mm - 2.5 mm at the tip
POB: approx. 16.5 cm (6.5") from hand guard
Blade Profile: 8 surfaces shallow groove
Folded pattern steel: 1065 carbon steel + T8 tungsten-cobalt-vanadium high-speed tool steel.
Superior heat treatment: Hardness 55-58 HRC. Blade rebounds to true after 80-90 degree bending. Cut bamboo with ease.
Hand polish to mirror shine and keen sharp edge.
Industrial grade precision case bronze fittings.
Striking Eagles fittings is a 1:1 replica of an ancient bronze fitting with a Raptor Beak hand guard, accenting the swift and powerful design of this sword.
Ancient Chu Style thin edge and slim scabbard in black.
Fit and finish
We perfected the fit and finish of our swords and the final assembly is meticulously performed by our senior craft masters. It takes a skill craftsman one whole working day to assemble our sword to a precision fit.
See the cutting power of double hand Chu Jian
This first introduction illustrate different gripping method and signature techniques for Chinese Double Hand sword
Later half of this demo video shows long handle provides mechanical advantage in thrusting and blocking
Part 1 of 3
Part 2 of 3
This famous Hymn was dedicated to the fallen soldiers of the Chu state, written during late Warring state period 300 BC-221 BC.
One of the verse in this ancient hymn mentioned the famous Chu long swords !
Warfare at the Warring state period was on chariots drawn by four horses and on foot. This hymn was one of the most vivid description of the warfare in the Warring state period.
Translated by David Hawkes, who says this
‘is surely one of the most beautiful laments
for fallen soldiers in any language.’
國殤 HYMN TO THE FALLEN
Grasping our great shields and wearing our hide armor
Wheel-hub to wheel-hub locked, we battle hand to hand.
Our banners darken the sky; the enemy teem like clouds:
Through the hail of arrows the warriors press forward.
They dash on our lines; they trample our ranks down.
The left horse has fallen, the right one is wounded.
The wheels are embedded, the foursome entangled:
Seize the jade drumstick and beat the sounding drum!
The time is against us: the gods are angry.
Now all lie dead, left on the field of battle.
They went out never more to return:
Far, far away they lie, on the level plain,
Their long swords at their belts, clasping their Qin bows,
Head from body sundered: but their hearts could not be vanquished.
Both truly brave and also truly noble;
Strong to the last, they could not be dishonored.
Their bodies may have died, but their souls are living:
Heroes among the shades their valiant souls will be.